top of page
Szukaj
addvaluelc

Angielski brytyjski vs amerykański: Kluczowe różnice w języku

Angielski to jedna z najpopularniejszych międzynarodowych lingua francas. Niemniej jednak, istnieją pewne różnice w używaniu języka angielskiego na Wyspach Brytyjskich i w Stanach Zjednoczonych. W niniejszym artykule przyjrzymy się kluczowym różnicom między angielskim brytyjskim a amerykańskim, aby pomóc Ci zrozumieć subtelności obu wariantów.



Akcent i wymowa

Jedną z najbardziej znanych różnic między angielskim brytyjskim a amerykańskim jest akcent i wymowa. Brytyjczycy mają charakterystyczny akcent Received Pronunciation (RP), znany również jako "akcent królewski". Jest to bardziej formalny akcent, z wyraźnymi różnicami w wymowie niektórych dźwięków, na przykład "r" jest często wymawiane jako dźwięk "ah". W amerykańskim angielskim akcenty są bardziej zróżnicowane w zależności od regionu, a wymowa "r" jest wyraźna.


Słownictwo

Angielski brytyjski i amerykański różnią się również w zakresie słownictwa. Istnieje wiele słów, które mają różne znaczenia w obu wariantach. Na przykład, brytyjskie "boot" to amerykańskie "trunk" (bagażnik samochodu), a brytyjskie "lift" to amerykańskie "elevator" (winda). Ponadto, w niektórych przypadkach różnice dotyczą samego słownictwa, na przykład brytyjskie "flat" zamiast amerykańskiego "apartment" (mieszkanie).


Ortografia

Kolejną różnicą między angielskim brytyjskim a amerykańskim jest ortografia. Amerykański angielski przyjął uproszczoną wersję niektórych zasad ortograficznych, w porównaniu do bardziej tradycyjnej ortografii brytyjskiej. Na przykład, w amerykańskim angielskim zamiast "colour" używa się "color", a zamiast "centre" używa się "center". Istnieją również różnice w pisowni niektórych słów, takich jak "travelling" (brytyjskie) vs "traveling" (amerykańskie).


Gramatyka

Pod względem gramatyki, różnice między angielskim brytyjskim a amerykańskim są stosunkowo niewielkie. Niemniej jednak, istnieją pewne subtelności, które warto zrozumieć. Na przykład, w brytyjskim angielskim preferuje się czas teraźniejszy prosty (Present Simple) do opisywania przyszłych wydarzeń, np. "I'm leaving tomorrow" (amerykańskie) vs "I leave tomorrow" (brytyjskie). Ponadto, w amerykańskim angielskim częściej używa się formy złożonej (Present Perfect) niż w brytyjskim angielskim.


Angielski brytyjski i amerykański różnią się w kilku kluczowych aspektach, takich jak akcent, wymowa, słownictwo, ortografia i subtelności gramatyczne. Choć oba warianty są zrozumiałe dla siebie nawzajem, warto mieć świadomość tych różnic, szczególnie podczas nauki języka angielskiego w kontekście konkretnego kraju lub regionu.


3 wyświetlenia0 komentarzy

Comments


bottom of page