W poprzednim artykule przedstawiliśmy pierwszą część popularnych powiedzeń w języku angielskim. Teraz czas na kolejne 25 wyrażeń, które warto poznać, by lepiej poruszać się w świecie anglojęzycznej komunikacji. Gotowi? Zapraszamy do lektury!
A blessing in disguise - szczęście w nieszczęściu
Actions speak louder than words - czyny mówią więcej niż słowa (powtórzone z pierwszej części)
All thumbs - niezdarny, dwie lewe ręce
Barking up the wrong tree - szukać rozwiązania w złym miejscu, totalnie się mylić
Burn the midnight oil - pracować do późna w nocy
Caught between a rock and a hard place - być między młotem a kowadłem
Don't count your chickens before they hatch - nie chwal dnia przed zachodem słońca
Every dog has its day - każdy ma swój dzień
Go the extra mile - postarać się bardziej niż zwykle
Hit the nail on the head - trafić w sedno
It's a piece of cake - to bułka z masłem (powtórzone z pierwszej części)
Keep one's chin up - trzymać się dzielnie
Let sleeping dogs lie - nie wywołuj wilka z lasu
Make a mountain out of a molehill - robić z igły widły
No pain, no gain - bez pracy nie ma kołaczy
Once in a blue moon - raz na ruski rok
Put all your eggs in one basket - stawiać wszystko na jedną kartę (powtórzone z pierwszej części)
Save for a rainy day - oszczędzać na czarną godzinę
Speak of the devil - o wilku mowa
Take a rain check - odmówić z obietnicą przyszłej wizyty
Under the weather - czuć się kiepsko, być w marnym nastroju (powtórzone z pierwszej części)
Variety is the spice of life - różnorodność to przyprawa życia
When pigs fly - nigdy, w grudniu po południu (powtórzone z pierwszej części)
You can't make an omelette without breaking eggs - nie ma róży bez kolców (powtórzone z pierwszej części)
You're pulling my leg - żartujesz sobie ze mnie
Znajomość tych wyrażeń pozwoli Ci lepiej zrozumieć i komunikować się w języku angielskim. Korzystaj z nich w rozmowach, a z czasem staną się one integralną częścią Twojego słownictwa. Życzymy owocnej nauki i z powodzeniem używania tych ciekawych powiedzeń!
Comments